Вверх страницы
Вниз страницы

Once Upon a Time: Magic land

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Once Upon a Time: Magic land » »ПЫЛЬНЫЙ ЧЕРДАК » Don't Let The Dead Bite


Don't Let The Dead Bite

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

http://6.firepic.org/6/images/2014-11/02/rf4fky1cgzbt.gif
DON'T LET THE DEAD BITE
» УЧАСТНИКИ: Verona & Phantom of the Opera;
» МЕСТО И ВРЕМЯ: черно-белый мир, Трансильвания, вечер перед балом в Канун для всех святых;
» КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ:

Призрак оперы был польщен, получив приглашение на бал от князя Цепеша. Еще больше ему польстил тот факт, что князь отправил одну из своих жен, дабы гость не заблудился в территориях мрачной Трансильвании.

+1

2

Уже много дней, Эрик был полностью поглощен музыкой. Его пальцы безостановочно скользили по гладким клавишам пианино, отвлекаясь лишь изредка, дабы делать пометки в партитуре. Никаких вспышек ярости на этот раз, никакой злости и агрессии, лишь умиротворенность и покой. Музыка поглощает его в себя и разум Эрика растворяется, распадается на ноты, на множество дивных звуков, что чередуются между собой. У каждой есть свое место и эта линия звуков порождает чудеснейшую симфонию. Она способна запугать вас до смерти. Она способна заставить вас смеяться до потери разума. Она способна заставить вас рыдать так, что вы выплакаете все свои слезы. Музыка! О да...музыка...она на многое способна.
И самое главное в ней - порядок, никакого хаоса и никаких беспокойств. В те моменты, когда вдохновение разрывало грудь мужчины изнутри, стремясь выйти наружу, Эрик убил бы любого, кто его отвлечет. Хоть здесь нужно постараться, чтобы он это заметил.
"Ликующий Дон Жуан" писался уже не первый год, но Призрак был терпелив к своему творению, отдавая ему свою плоть и кровь, ведь вдохновение, как дорогие духи - выветривалось и испарилась слишком быстро. Когда Призрак приходил в себя ему нужно было время, чтобы понять, сколько дней, а может и недель, он потратил на свое творение в этот раз.
В этот раз случилось так же. Изучив все закоулки своего убежища, Эрик обнаружил остатки уже сгнившей и заплесневевшей еды, котору, по всей видимости приносила мадам Жири, но эта находка нисколько не удивила мужчину. Большее сильнее впечатление на него произвел странный конверт на столе с вполне знакомой печаткой. Сказать, что Эрик был поражен, было бы огромным преуменьшением, ведь получается, что музыка поглотила его настолько, что он даже не услышал, как кто-то проник в его жилище. Даже для того, чтобы оставить это...приглашение.
"Мой старый знакомый граф желает видеть меня на своем празднике? Ну что же, я не имею права отказать."
Убедившись в том, что дата указанная в приглашении еще не прошла, Маэстро приступил к приготовлениям. Для того, чтобы попасть в гости к графу ему не требовалось много времени, зато требовались усилия.
Зеркальная гладь ровна до тех пор, пока Призрак Оперы желает этого. Удивительная вещь, эта его зеркальная магия, что позволяла переноситься из одного мира в другой, а так же в его пределах, в любой уголок. Так и получилось в этот раз: легкое прикосновение заставляет зеркальную гладь покачнуться и мужчина, одетый в один из своих изысканных бархатных костюмов, затаив дыхание, делает шаг вперед.
Пейзаж вокруг меняется, выбивая дыхание из груди гения музыки и заставляя его покачнуться. Он открывает глаза и издает разочарованный стон - как бы его сознание не рисовало замок графа Цепеша, зеркало сработало против своего господина, перенесся его в окрестности замка, а точнее, к деревушке, которую ему когда-то довелось видеть при свете дня. Тихо выругавшись, мужчина осмотрелся по сторонам и неспешно побрел вперед. Как примут его люди? Странного незнакомца, в дорогом костюме, в маске и по среди ночи? Вероятнее, сразу кол в сердце. Но попытка - не пытка, верно?
Во всяком случае, вряд ли местные знали толк в пытках...в отличии от Эрика.

+1

3

- Верона, встреть нашего гостя, он уже должен прибыть, - Дракула кружит её в танце, на потолке, произнося эти слова. Его невеста может только слушать, принимая счастливое настроение графа, насколько это возможно для него. Счастье не их конек, а вот вечность спокойствия - да. Невеста не может отказать ему, только послушаться, из-за чего опускает в реверансе, изменяясь на себя настоящую, вместо платья теперь была бледно-синего цвета кожа и крылья. Бал еще не начался, да и тут были только вампиры вокруг. Раз в год Трансильвания наполнялась большей частью монстров из разных закоулков мира и это было столь прекрасно для них, возможность запомнить этот яркий день еще на один год. А для графа с невестами этот день похож на небольшой триумф. Они живы, они упиваются той жизнью, что у них есть. Счастье вечной жизни может показаться огромным в такие дни, когда ты понимаешь, что становишься примером для кого-то. Вампиры тоже имеют свои приоритеты, а как живет Цепеш, не боясь того, что он делает, об этом, возможно, стоит мечтать некоторым из вампиров, особенно, когда церковь настроена против них. Верона недолго смотрит на графа, который улыбается, проводя по её щеке, а потом опускает руку, сразу после взмаха крыльев своей невесты. Ей нужно найти гостя, ему нужно продолжить подготовку к балу. Нужно встретить гостя, которого он так ждет. Он улыбается ей, провожая взглядом, Верона тоже не отпускает с него взгляда, пока не вылетает в окно, теряя его.
Гость должен выглядеть необычно, по сравнению с теми, кто находится вокруг. Люди совсем другие, нежели вампиры. Им не хватает времени, чтобы поднять культуру так, чтобы она была наравне с вампирами и их гостями. Их приходится направлять, ища новые точки вдохновения. Вот только, крестьяне - они редко видят красоту в том, что находят красивым городские жители. Им не нужно красиво, им нужно обоснованно, оправданно, с выгодой. А не культурная ценность, застывшая в голове. Они настолько низко, а вампиры так далеко, что это во многом смешит и графа и его невест. Они не понимают, как вампиры могут прятать чудовищную наружность, они редко могут понять, насколько нечеловеческая красота может быть убийственна, они ведутся на неё, пытаясь спрятать в ней свое уродство. И прячут, находя смерть от рук красивых женщин и мужчины.
Она замечает непривычное количество факелов вдалеке, из-за чего стремится туда, узнать, на кого же в деревне ведется охота. И, на радость, жертвой оказался тот самый гость, которого попросил сопроводить Влад. Слушая чужие речи, Верона закружилась, опускаясь на одно из жилищ. Конечно же, от этого грохота опустившейся женщины, еще в чудовищной форме, нельзя было не повернуться. Люди боялись их, из-за чего, посмотрев на гостя, а потом на невесту, замерли. А вот после этого, итальянке пришлось улыбнуться, вскоре, оказываясь в толпе, чтобы схватить одного из юношей. И дело остается за малым - впустить клыки в его шею, под всеобщие панические крики о вампирах. Когда крови не остается, она отпускает мертвое тело, спускаясь на уже безлюдное место - крестьяне запираются в дома, пугаясь нечисти. А Верона становится обычной женщиной, в длинном платье, которое для таких мест почти не пригодно.
- Так значит, Вы - гость моего супруга? Не самое лучшее место, где стоило появляться. Они терпеть не могут кого-то другого, - она подходит к Маэстро, произнося эти слова, а когда до него остается пара шагов, делает шутливый реверанс.
- Добро пожаловать в Трансильванию. И моё имя - Верона, - итальянка поправляет платье, невольно думая, что корсет, пусть и нравится супругу, сковывает.
- Я провожу Вас. И извините за это представление, мне не часто приходится отгонять крестьян таким образом, но он самый действенный, - она ожидает чужих слов, понимая, что слишком резко поступила с людьми, но граф не любит ждать, Верона тоже не любит, особенно, когда это злит супруга.

+1


Вы здесь » Once Upon a Time: Magic land » »ПЫЛЬНЫЙ ЧЕРДАК » Don't Let The Dead Bite


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно