Вверх страницы
Вниз страницы

Once Upon a Time: Magic land

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Once Upon a Time: Magic land » »КНИЖНАЯ ПОЛКА » Флешбэк ♥ 14. Кто-то должен знать...[завершен]


Флешбэк ♥ 14. Кто-то должен знать...[завершен]

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

http://25.media.tumblr.com/267e6435c3761d49b7f999e9fdb81cf6/tumblr_mg0vli4kzs1rwi4clo1_500.gif http://hqscreen.com/wallpapers/s/23/susan_coffey_s22698.jpg
КТО-ТО ДОЛЖЕН ЗНАТЬ...
» УЧАСТНИКИ: Victor Frankenstein and Esther MacAdam ;
» МЕСТО И ВРЕМЯ: Сторибрук, за несколько лет до снятия первого заклятия ;
» КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ:

Немного странная хозяйка ателье, не распространяющаяся о своей жизни... Все люди скрытные, но чтобы настолько. Постоянно в синяках и ссадинах, говорит, что слишком неуклюжа. До доктор Вэйл чувствует, что за этим скрывается какая-то тайна. И он во что бы то ни стало должен разгадать личность загадочной миссис МакАдам!

Отредактировано Esther MacAdam (2014-07-23 13:18:12)

0

2

Эстер неспешно шла по улице в сторону своего ателье, держа в руке стакан кофе и изредка отпивая из него. Голова гудела и девушка всем сердцем надеялась, что кофе приглушит эту боль. Фрэнк вчера опять напился. А это никогда не предвещало ничего хорошего. Эстер машинально потерла до сих пор болевшие ребра, которые очень хорошо помнили вчерашние пинки мужа. Каждый раз, когда он возвращался домой, все заканчивалось побоями. Не такая складочка на занавесках? Удар. Фарфоровая статуэтка тыквы на камине сдвинута на дюйм? Еще удар. Список "проступков" Эстер можно было продолжать бесконечно. Изредка, пребывая в хорошем настроении, Фрэнк приносил жене букет цветов и был образцовым мужем. Но на столе присутствовала неизменная бутылка вина и уже после пары бокалов деспот тащил жену в спальню, а удовлетворившись, находил новый проступок супруги и снова бил. А вчера Фрэнку показалось, что Эстер неприлично долго и с интересом смотрела в магазине на доктора Вэйла. Вспышка ревности и пинки и пощечины дома.
Эстер тряхнула головой, прогоняя мысли прочь и ускорила шаг. Ателье нужно было открыть в десять и до открытия оставалось пять минут. Просто девушка потратила много времени, тщательно замазывая тональным кремом ссадину на щеке и следы от пальцев на горле. А вот и её маленький мир, место, принадлежащее только ей. Только в ателье она чувствовала себя спокойно и безмятежно. В окружении ворохов лент и кип ткани, с тихим стуком швейной машинки она успокаивалась и забывала мужа, предавалась мечтам о том, что когда-нибудь сбежит от мужа и начнет свою жизнь заново. А еще, сегодня по радио должен был быть эфир с любимым ведущим.
Если не считать головной боли, утро обещает быть довольно неплохим. Нужно дошить костюмы для школьного театрального кружка, осталась всего пара штрихов. Боже, как же болит голова...
Эстер потерла свободной рукой висок и остановилась возле двери ателье. Мимо прошел шериф и девушка вежливо кивнула. На другой стороне улицы показался доктор Вэйл.
МакАдам достала из кармана ключи и хотела вставить их в замок, как в голове внезапно зашумело. Что происходит... успела подумать Эстер, но перед глазами потемнело и она упала на тротуар, потеряв сознание.

+2

3

Уже давненько красивые женщины не падали в обморок от одного «доброе утро» доктора Вейла. Если быть совсем честным с собой, то этого не случалось никогда, поэтому волей-неволей приходилось подозревать здесь какую-то медицинскую причину; будь неладны эти медицинские причины, вечно они все портят…
Становлюсь циничным как патологоанатом, оборвал он сам себя, опустившись на корточки рядом с Эстер, так и не успевшей открыть дверь (ключи и стаканчик с разлившимся кофе лежали на тротуаре так же беспомощно, как она сама). Пульс, зрачки… она всегда была болезненной девушкой, но Виктор видел ее буквально вчера, когда забирал прекрасно подогнанный по меркам костюм, и она выглядела вполне здоровой. А вот это… он мазнул пальцами по слою пудры у нее на щеке, разглядел очертания кровоподтека, идущего до самого виска, и нахмурился.
- Что случилось? – спросил подоспевший Грэм. – Обморок? Наверное, надо занести ее внутрь.
- Нет, - мотнул головой Вейл. Височные кости вроде бы были целы, затылочная, по крайней мере на ощупь, тоже, но дело все равно выглядело нехорошо. – Травма головы, может быть гематома. Ты на машине? Подбрось-ка нас до больницы, не хочу ждать скорую.
- Позвонить мужу?
Виктор немного помедлил с ответом.
- Сам позвоню, как приедем.
Когда он осторожно поднял Эстер МакАдам на руки, чтобы устроить на заднем сидении полицейского автомобиля, то подумал – весит она не больше тряпичной куклы.

Когда Эстер очнулась, было уже за полдень. В палате было светло и тихо – только чуть слышно жужжал аппарат с показателями; беззвучными слезами падала жидкость, поступающая из капельницы по пластиковой трубке.
Доктор Вейл стоял перед окном и придирчиво, видимо уже не в первый раз, разглядывал на свет рентгеновские снимки. То, что он видел, с одной стороны, успокаивало, зато с другой – весьма ему не нравилось. Пришпилив одной ладонью лист к стеклу, он в задумчивости предался весьма негигиеничной привычке – начал грызть ноготь на большом пальце.
Он не мог назвать себя очень чуткой и сострадательной личностью – сложно быть таковой, когда каждый день копаешься в человеческих внутренностях, давая волю комплексу бога, - но когда он видел подобное, то испытывал вполне однозначные чувства.
21 год. Да она же еще почти ребенок. Черт возьми, как…
- Эстер! Еще раз доброе утро, - заметив, что девушка очнулась, он повернулся к ней с профессионально-успокаивающей улыбкой. – Как меня видно, четко? Могу вам сказать, что сегодня вы превзошли саму себя.

+1

4

Эстер волнами выплывала из обморока. Звуки окружающего мира доносились как из под толстого одеяла. Тупая боль в голове преследовала её даже здесь. Не в силах больше вынести этой муки, она усилием воли рывком вырвалась из обморока и открыла глаза. Яркий дневной свет резанул глаза и девушка невольно поморщилась и прищурилась. Постепенно глаза привыкли к свету и солнце перестало выжигать их. Эстер широко распахнула глаза, далеко не сразу сообразив, где находится. Как только парные предметы встали воедино, девушка заметила доктора Вэйла.
Что он здесь делает? Так, стоп... А что я здесь делаю?! мысленно возопила швея и тут же поморщилась от головной боли. По голове будто били молотом Тора от всей души. Протянув руку, она нащупала немаленькую шишку на затылке, попутно заметив трубку от капельницы, закрепленную у нее на предплечье. Она смотрела на себя будто в первый раз.
- Доброе утро, доктор... Что произошло? Последнее, что я помню, как пыталась открыть дверь ателье... И вот, я здесь с этим. - Эстер глазами указала на капельницу. Занервничав, она хотела проверить, на месте ли пудра, скрывающая синяки и ссадины, но на коже ощутила не бархатистую текстуру пудры, а шершавый слой ссадины. Кто-то стер её маскировку. Теперь не обойтись без подозрительных вопросов. Но и рассказать правду Эстер не могла, за это было положено более суровое наказание от Фрэнка, так что было необходимо срочно что-то придумать.
Доктор Вэйл улыбался, глядя на молодую женщину, но взгляд оставался испытующим и вопросительным. Эстер смело посмотрела ему в глаза, но потом стушевалась и перевела взгляд на одеяло.
- Как долго мне здесь еще находиться? Меня ждет работа и домой нужно попасть вовремя. - при словах о доме голос миссис МакАдам едва заметно дрогнул. Нет, опаздывать домой нельзя. Того времени, что оставалось с момента появления Эстер дома до прихода Фрэнка едва хватало на приготовление ужина и того, чтобы окинуть взглядом ненадолго идеальный порядок в комнатах.
Эстер попыталась встать с больничной койки, но катетер капельницы больно дернулся в вене и девушке пришлось лечь обратно. Она вопросительно воззрилась на доктора, сжавшись в комочек на койке, опасаясь вопросов.

+1

5

- Произошло то, Эстер, что у вас сотрясение мозга. Это не считая трещины в ребре и множественных ушибов, - Виктор прицепил снимки к экрану негатоскопа и обернулся. Он хотел было добавить о том, что с ее стороны было непростительной глупостью не только не показаться врачу после травмы головы, но и идти на работу в таком состоянии. Что в случае более серьезной гематомы она могла бы попасть не в страну Морфея, а в кому, из которой добрый доктор Вейл при всех своих талантах мог бы и не суметь ее вытащить. Он уже открыл было рот для отповеди, но увидел ее затравленный взгляд и передумал. Она и без того была слишком испугана, чтобы пугать ее еще больше.
- Вам нельзя сейчас вставать с таким сотрясением, - мягко сказал он. – Вы не сможете работать, упадете снова, и мы опять встретимся на этом же месте. Если вам совсем не терпится, то я могу попросить кого-нибудь принести вам из ателье какое-нибудь несложное шитье, но домой я вас отпущу не раньше, чем удостоверюсь, что нет никаких осложнений.
О том, что ей придется лежать еще минимум пару дней, он тоже пока смолчал: это наверняка вызвало бы панику. Говоря, Вейл взял стул и придвинул его к койке спинкой вперед. Он не был уверен, какой тон следует выбрать, чтобы не вызвать у нее большего замыкания в себе и отстранения. Лучше бы, если бы на его месте была женщина, тогда Эстер было бы проще. Можно было бы попросить Сару поговорить с ней, но он пока не хотел впутывать в это дело лишних людей.
Сначала нужно было дать ей возможность собраться с мыслями.
- Вчера у меня не было возможности поблагодарить вас за костюм. Он прекрасен. Заставляет меня еще больше ненавидеть белые халаты и еще сильнее ждать выходных, чтобы из них вылезти, - он красноречиво дернул лацкан с бейджиком и поморщился. – Голова все еще болит? Это ничего, лекарство скоро все приглушит, станет полегче. Ну, почему вы сразу не показались? Мы же с вами договаривались в прошлый раз.

+1

6

Сотрясение мозга? Трещина в ребре? Да быть такого не может! Эстер просто не верила своим ушам. Так далеко Фрэнк заходил очень редко. Справляться с постоянными синяками и ссадинами Эстер научилась уже профессионально, в аптечке давно лежал арсенал мазей и лекарств от них. Но на сотрясение и трещину она не была готова. Это не предвещало ничего хорошего.
Костюмы для театрального кружка могли и подождать, Мэри Маргарет все должна понять, она ведь волонтер и бывает в больнице, так что есть вероятность встречи здесь. А вот отсутствие ужина было куда более серьезной проблемой. Если Фрэнк узнает, что она в больнице, то ей несдобровать. Примчится сюда, разнесет пол крыла и за волосы утащит супругу домой, по пути доломая окончательно многострадальное ребро.
Эстер осторожно, стараясь не разбередить начавшую утихать головную боль, помотала головой, отгоняя мысли и посмотрела на доктора.
- нет, не нужно так утруждаться, эта работа может и подождать. - услышав похвалу своей работы, Эстер счастливо улыбнулась и эта улыбка, которая случалась так редко, преобразила её лицо, стерев все печали и тревоги, девушка словно стала другим человеком, улыбаясь. Красивой юной девушкой, которой еще неведомы тяготы и печали этой жизни. 
- Благодарю, мистер Вэйл, всякому мастеру приятно, когда его работа приносит радость другим. У меня остались ваши мерки, могу сшить что-нибудь еще. - Эстер было приятно работать над костюмом для доктора, у него была прекрасная фигура и он не требовал от неё невозможного.
- Голова все еще болит? Это ничего, лекарство скоро все приглушит, станет полегче.
И правда, боль начала утихать. Звуки становились громче, цвета ярче, мир снова обретал прежние краски.
- Доктор, это была просто случайность... У нас помыли ступеньки в подъезде, я подскользнулась и проехалась по ним один пролет, не думала, что все так серьезно. Вы же знаете, я слишком неуклюжа, чтобы жить. - Эстер печально улыбнулась. - я постоянно падаю и бьюсь об углы. Даже если меня запереть в комнату с мягкими стенами, я все равно умудрюсь что-нибудь себе сделать. Такова доля неуклюжих людей.

+2

7

Эстер МакАдам делалась очень хорошенькой, когда улыбалась. Про такие улыбки говорят - "как солнышко взошло" - и действительно, она словно вся освещалась, выбираясь из теней. Но все же, несмотря на эту бесхитростно-искреннюю радость по поводу немудреного (и абсолютно заслуженного) комплимента, которая трогала даже против воли, Виктор не мог не задуматься о том, насколько изобретательными и изворотливыми могут становиться жертвы насилия. Она плела ложь словно кружево для оторочки очередного платья - непринужденно, невинно, подкупающе иронично труня над собой. Лебеденок, а не девушка.
Только даже самая прелестная улыбка, и даже вкупе с оленьим взглядом огромных глаз, не могли заставить исчезнуть безобразные следы пальцев на ее шее.
Но, по крайней мере, тон он выбрал правильно: она немного успокоилась и уже не выглядела загнанным в угол зверьком. Это было уже что-то.
- Сохраните эти мерки, - улыбнулся он, - отныне я преданный ваш клиент.
По-хорошему, Виктору вообще не нужно было лезть в это дело. Сторибрук - маленький городок, все друг друга знают, и это накладывает свой волчий отпечаток на негласные законы поведения. Шаг влево, шаг вправо - и вот уже вся общественность ставит на тебе клеймо отверженного изгоя, каждый день прогоняя сквозь строй осуждения. Сторибрук требовал от человека принципов и благопристойности. Принципом самого доктора Вейла, его данью благопристойности, было то, что он никогда не спал с замужними женщинами (что, разумеется, не отменяло спортивного флирта). Конечно, он был не виноват в своем природном магнетизме, но рогоносцам этого не объяснишь, а услуги дантиста недешевы даже с корпоративной скидкой. Особенно если прибегать к ним всякий раз, как ненароком снова столкнешься с соседушкой в супермаркете и всколыхнешь его воспоминания. Нет, благодарим покорно, Виктор предпочитал быть сознательным членом социума.
Но существовала и другая сторона медали этой чинной сторибруковской идиллии: на улице и на людях все обязано было быть приличным и прозрачным, но в семьях, за закрытыми дверями, была совсем другая жизнь, вмешиваться в которую под страхом "изгнания из племени" запрещалось все теми же негласными законами. Держать скелеты позволялось - не позволялось лишь выносить их из шкафа.
Вейл был врачом и много чего видел каждый день. Так вот, иногда от своей и чужой сознательности ему становилось тошно.
- Эстер, милая, - опустившись на стул, он сложил руки на повернутой вперед спинке. - Никто не может быть слишком неуклюж, чтобы жить. Правда. Поверьте моей квалификации. Я не хочу на вас давить и прошу вас помнить, что понятие врачебной тайны не позволит мне сообщить кому-либо что-либо против вашего желания. Но я не могу изображать с вами слепого и прошу сказать мне, как своему врачу: как долго вас избивает ваш муж?

0

8

- Но я не могу изображать с вами слепого и прошу сказать мне, как своему врачу: как долго вас избивает ваш муж?
Улыбка исчезла с лица девушки. Непроизвольно коснувшись рукой шеи, обезображенной синяками, она невольно сжалась и схватила краешек одеяла, тут же принявшись нервно его мять. Доктор ни в коем случае не должен был узнать об истинной ситуации в "семье" МакАдамов. Это грозило большими неприятностями как самой Эстер, так и доктору Вэйлу. Фрэнк ревностно оберегал неразглашение семейных дел и сам в большинстве случаев не лез в дела других. Именно поэтому у Эстер не было подруг, с которыми за беседой можно было случайно проговориться и поплакаться в жилетку о несчастной судьбе и деспоте, который ждет дома. А уж о друзьях мужчинах вообще речи быть не могло. Фрэнк всегда считал, что дружба между мужчиной и женщиной, это просто на потом отложенный секс, а такого допустить он не мог. Красивая молодая жена придавала ему больший вес среди друзей - собутыльников, но она все же никак не мешала самому заводить интрижки на стороне. Да и что вообще может возразить маленькая запуганная мышка, которая даже рот боится при нем раскрыть?
- Я не понимаю, о чем вы говорите... - голос стал тише и задрожал. Он ничего не должен знать. - Фрэнк никогда меня не трогал и пальцем, он хороший муж. - лживые слова, казалось, оставляли горький привкус во рту, но нужно было спасать ситуацию.
Добрый, сочувствующий взгляд доктора Вэйла и непринужденно-расслабленная поза подкупали на откровенность, но такую роскошь Эстер не могла себе позволить ни в коем случае.
- Вы просто ошиблись. Я упала на лестнице, уверяю вас. А синяки на шее - так это просто у нас на кухне низко расположена дверца посудного шкафа и, вынимая посуду из посудомойки, я постоянно об нее ударяюсь, раз за разом. Синяки просто не успевают сходить. - Эстер робко улыбнулась, как бы подтверждая свои слова, но глаза оставались испуганными.
- Мне, наверное, все же будет лучше уйти и отправиться домой. Горячая ванна и сон закончат ваше дело. - Эстер откинула одеяло, попутно ужаснувшись, как выглядят её обычно вполне симпатичные ноги в больничной одежде, и попыталась встать.

Отредактировано Esther MacAdam (2014-07-26 13:15:42)

+1

9

- Мое дело закончат нейропротекторы, антиоксиданты и сосудистая терапия, - возразил Вейл. Протянув руку, он мягко и осторожно положил ладонь ей на плечо, удерживая от резких движений, и заново укрыл ее одеялом. – А также полный покой, который не позволит вашей травме ребра спровоцировать повреждение легкого или кровотечение внутрь грудной клетки. Пожалуйста, не делайте глупостей, миссис МакАдам, позвольте мне делать свою работу. Останьтесь.
Он очень надеялся, что ее не придется удерживать силой – во-первых, этим он сформировал бы у нее стереотип, а во-вторых, он и права на это не имел. Пациент сам кузнец своего несчастья, он имеет возможность отказаться от лечения в любое время, когда захочет. Но Виктор считал, что Эстер все же может найти в себе достаточно смелости, чтобы не пойти прямиком навстречу повреждениям внутренних органов и неврологическим осложнениям. 
Ну же, девочка, не надо.
- В этом случае я был бы рад ошибиться, но, к сожалению, знаю, что прав. Последствия драк я вижу каждый день, и… с такими случаями, как у вас, мне тоже уже приходилось сталкиваться. Рано или поздно я все равно бы узнал, вы должны это понимать. Рано или поздно Фрэнк перешел бы последнюю черту, и вы бы оказались здесь, и, возможно, в куда более тяжелом состоянии, чем сейчас. Еще раз повторяю – без вашего разрешения я не имею права ни пойти к шерифу, ни даже обмолвиться кому-то. И я добиваюсь от вас ответа не потому что мне нравится вас пугать и мучить, а потому что не хочу, чтобы через день после выписки вы вернулись ко мне в коме.
Вейл немного помолчал, сам переваривая свои слова. Звучало все это как серьезная дыра в законодательстве. Хотя чему здесь удивляться? Какие ценности – такое и законодательство. Он сухо и зло сжал губы. Что он мог сделать – так это как следует пугануть подонка.
- Я еще не звонил вашему мужу, - сказал он паузу спустя. – Но когда я ему позвоню, я собираюсь немного преувеличить серьезность ваших травм. Сообщу, что вы в реанимации, что посетителей к вам не пускают, и не будут пускать до тех пор, пока ваша жизнь не будет объявлена вне опасности. А это займет, скажем, пару дней. Будет пытаться войти – охрана его выведет. Это вы мне разрешите сделать, Эстер?

Отредактировано Victor Frankenstein (2014-07-26 14:38:49)

0

10

У Эстер появилось чувство, что Вэйл не доктор, а телепат. Он озвучивал её мысли так просто, как будто бы читал книгу. Она и на самом деле подумывала упросить доктора позволить ей остаться здесь на пару дней, просто отдохнуть и, наконец, выспаться. Но сейчас она боялась не только за себя, но и за всех, кто мог бы быть впутан в это дело. Когда дело доходит до поисков Эстер, Фрэнк становится беспощадным, идет на любые средства. А рисковать здоровьем других людей девушка не могла себе позволить. Но доктор Вэйл настаивал на своем, да и он все равно все понял. Тайна, тщательно оберегаемая МакАдамами была раскрыта в одночасье, стоило лишь смыть пудру, которая так долго и ревностно хранила молчание. Теперь оставалось только рассказать всю правду.
Эстер долго не могла собраться с силами. Столько лет молчания трудно перебороть в один миг. Будто, какая то невидимая стена отгораживала эту часть её мыслей от основной их массы.
Горло сжалось, глаза наполнились слезами, мир вокруг стал мутным и расплывчатым из за так давно не проливающихся слез. Ведь плакать было нельзя. Табу. Слезы показывали слабость. Фрэнк раздражался ещё больше, видя, как прозрачные ручейки скатываются по щекам жены. Но сейчас его не было рядом. Можно и показать свою слабость. Она ведь женщина, все же.
- Не нужно никому звонить. Больница - это первое место, куда он придем меня искать. Так что его можно увидеть уже сегодня вечером. - голос Эстер звучал тихо и приглушенно. Она боялась, боялась мужа, собственных слов, себя, реакции окружающих. - Он всегда был таким. С самого первого дня после свадьбы. Он говорил, что сделает из меня идеальную жену и хозяйку, которая будет гордостью уважаемого человека. И шериф тут не поможет. Когда Фрэнка одолевает ярость, он страшен и никого не щадит. Это должно остаться тайной, иначе будет плохо не только мне, но и всем, кто знает об этом. А что до меня... меня он, наверное, убьет в таком случае...
Эстер замолчала и слезы тихо полились у нее из глаз, капая на руки. Зачем я рассказала? Болтливая дура! Нужно было стоять на своем!

+1

11

Женские слезы были самым сложным. Да, доктор Вейл умел вовремя подставлять плечо, превращаясь в жилетку, и умел говорить ничего не значащие, но успокаивающие одним своим звучанием слова, но это была просто профессиональная привычка. В глубине души женские слезы доставляли ему тот же панический, не поддающийся рациональному постижению дискомфорт, что и всем мужчинам – если, конечно, они не наслаждающиеся страданиями психопаты.
Эстер МакАдам, плачущая от того, что ее жизнь была адом, а она даже не могла никому об этом рассказать, вызывала у него желание уйти после работы в бар и надраться вдрызг (выпить за здоровье Арчи Хоппера или лучше вытащить бедолагу с собой). Разница состояла в том, что он мог это сделать и забыться до новой смены и новых пациентов, а она – нет. Она жила в этом кошмаре постоянно.
Вейл знал, что сегодня бесполезно требовать от нее большего, чем она уже сделала. Убеждать ее в том, что, как бы страшен ни был ее муж, управу на него найти можно, пока что было бесполезной тратой нервов. Но Виктор надеялся, что это только пока: согласно паскудному закону штата Мэн, единственной, кто мог помочь Эстер, была сама Эстер. Это было очень сложно и очень страшно – ему была известна статистика отозванных обратно заявлений о бытовом насилии, - но это был единственный вариант кроме того, в котором Фрэнка МакАдама насмерть сбивает машина.
Нет, на сегодня точно достаточно. Если только она сама захочет что-нибудь рассказать.
Взяв ее руки в свои, он наклонился и заглянул ей в глаза.
- Я хочу, чтобы вы знали: вы молодец, - в его голосе звучала настойчивость: он непременно хотел донести это до ее сознания. - Правда. Вы большая умница. Вы проявили смелость, открывшись, и не надо об этом жалеть… Эстер, вы слишком добры для этого мира, так переживая за других. Если вы так хотите, то я никому ничего не скажу, и мы оба останемся относительно живы. Я еще постараюсь вас переубедить, но сейчас оставлю вас в покое и не буду больше мучить. Ну, останетесь у нас в реанимации? Там очень прочные двери.

0

12

Эстер всхлипнула и вытерла щеку, которую щекотала катившаяся по ней слеза. Что сделано то сделано. Назад пути нет. Но, как ни странно, ей стало гораздо легче. Теперь, когда кто-то знал о её тайне, она не лежала тяжелым камнем у нее на душе. Стало даже легче дышать. А чувство самосохранения, крепко державшее девушку в железных оковах, немного отпустило. Сейчас можно и вволю поплакать, что Эстер позволяла себе так редко, лишь в моменты одиночества на работе или когда муж уходил в бар. Она не знала, что он рассказывал о ней своим друзьям, но, когда она встречала их потом на улице, они как то странно ухмылялись и иронично здоровались. Здесь, в больнице, их нет и никто не будет косо на неё смотреть. Она такая же пациентка, как и все. Равная.
- Да, я хочу остаться. Больше всего на свете. Здесь я чувствую себя спокойно и, может, я наконец смогу отдохнуть. - Эстер забавно шмыгнула носом и окончательно вытерла слезы. Нужно было заканчивать плакать и приходить в себя. - Я пыталась уйти от него, но это бесполезно. Он всегда находит меня и возвращает обратно, где бы я не находилась. У меня иногда возникает чувство, что у него везде в городе есть шпионы, которые докладывают ему каждый мой шаг. Где бы я ни пряталась, в гостинице "У бабушки", снимала комнату или просто бродила по улицам - он всегда меня находит. Боюсь, что у него и здесь, в больнице есть свои люди.
Эстер вздохнула и с тоской глянула в окно на голубое небо. Иногда ей хотелось стать птицей и, взмахнув крыльями, улететь отсюда далеко-далеко, на край земли, оставив все печали и тревоги позади. Быть свободной и лететь куда захочется. Но она всего лишь Эстер МакАдам, скромная маленькая швея, закованная узами брака с ужасным человеком. Она перевела взгляд на левую кисть руки и он остановился на обручальном кольце, маленьком золотом ободочке, опоясывающем её палец. Подчинившись внезапному порыву, она резко сдернула его с пальца, будто оно жгло ей кожу и кинула на тумбочку. Стало гораздо легче.
- Я хотела бы уехать из Сторибрука, но без машины и денег это, увы, невозможно. А развод он мне никогда не даст. Так что пройдет время, я выйду отсюда и все повторится снова. Замкнутый круг. - миссис МакАдам печально усмехнулась.

0

13

- Очень надеюсь, что власть вашего мужа все же представляется вам большей, чем она есть на самом деле, - Вейл был вполне серьезен: Сторибруку с лихвой хватало Регины Миллс и мистера Голда. Третий такой паук был бы перебором.
Кое-что в ее словах не было абсолютной паранойей: городок у них и правда был наушнический. Что там далеко ходить – у него самого было обязательство докладывать о некоторых пациентах мадам мэру: о коматозном Джоне Доу, о Джейн Доу из психиатрического отделения, еще о нескольких, которые имели уже вполне определенные имена. «Черный список Регины» был гарантией приличного финансирования, организации волонтерской программы и гарантии места доктора Вейла лично. Какая уж тут паранойя.
Поднявшись, Виктор слегка запоздало (она взяла себя в руки со скоростью, которую смело можно было назвать впечатляющей) протянул Эстер бумажный платок, вытянутый из пачки на тумбочке, и задумчиво посмотрел на поблескивающий на пластиковой поверхности ободок золота. Уехать из Сторибрука было несбыточной мечтой. Так уж исторически сложилось: послушать каждого первого, так они все уже без пяти минут в Бостоне. И что, хоть кто-нибудь уехал? Все по-прежнему здесь, коптят серое небо и серые улицы. Словно их держит здесь что-то…
Но, имея деньги, она хотя бы могла найти себе приличного адвоката. Возможно, даже Голда, если подловит момент, когда у того будет недостаток сделок в организме. Да, если бы тот взялся за дело, Фрэнк МакАдамс уже бы привыкал к тюремному меню, невзирая на сколь угодно обширные знакомства.
- Я правильно понимаю, что ателье юридически и фактически принадлежит вам, а не Фрэнку? – итак, он все-таки полез в это дело. Великолепно, доктор Вейл. И какое у нас оправдание, кроме приступа обострения чувства справедливости и того, что Эстер - очень славная девочка? – Полагаю, всю выручку ваш муж стабильно забирает себе, но, ведя бухгалтерию с толикой искусства, вы могли бы откладывать понемногу для себя. Вы не пробовали этого делать?

Отредактировано Victor Frankenstein (2014-07-29 23:19:55)

0

14

- Я сама на это искренне надеюсь, думаю, у меня просто началась паранойя и мне везде мерещатся друзья Фрэнка. Просто накручиваю сама себе от безысходности, а может я просто неудачница и сама всегда сдаю себя с потрохами.
И правда, каждый её побег проходил по одному сценарию. После ухода мужа утром в мастерскую его друга, где, как он утверждает, он работает, Эстер доставала небольшую сумку из чулана, кидала туда первую попавшуюся на глаза одежду, косметику, немного денег, чудом уцелевших от варварского набега Фрэнка на её кошелек и бережно укладывала поверх всего фарфоровую фигурку тыквы с пустотой внутри для свечи. Эта фигурка была очень дорога ей и вызывала странное чувство родства и тоски в душе. Однажды, увидев её в лавке мистера Голда, она не смогла пройти мимо и купила её. Теперь тыква неизменным спутником всегда была с Эстер. После нужно было быстро скрыться. Эстер никогда не окидывала взглядом на прощание свою квартиру. Она не считала её домом и, как ни старалась привнести сюда уют, в этом маленьком кусочке жилплощади девушка чувствовала себя не комфортно. Два поворота ключа, большой капюшон, скрывающий лицо и заправленные под кофту темно рыжие волосы и можно идти вперед, к свободе. Но куда идти? Чтобы уехать из города - нужна машина. Денег на неё нет. Остается затаиться в Сторибруке. Перехватив Руби у входа в кафе - тихо с ней поговорить и вот уже самый дальний и маленький номер становится обителью маленькой швеи. И вроде бы все тихо, но через пару дней в коридоре раздаются тяжелые шаги, дверь распахивается и на пороге появляется Фрэнк, разъяренный, как бык, со вздувшимися венами на лбу. Тихий выход, чтобы не привлекать внимание, и дома ужасное наказание. Дурная бесконечность.
Последнее время Эстер оставила мысли о побеге, не только чтобы успокоить мужа, а еще для того, чтобы продумать все более тщательно. И доктор Вейл, как ни странно, предлагает идеи. Эстер никогда бы не осмелилась обсуждать такие вещи с посторонним, но Вэйл стал первым, узнавшим её тайну. Так может, стоит послушать советы здравомыслящего человека?
Девушка посмотрела на доктора с интересом. Она постепенно оживала. Щеки вновь приобрели свой естественный кремовый цвет, с губ сходил синюшный оттенок. Только безумно хотелось пить. Оглянувшись на тумбочку, Эстер заметила стакан с водой, взяла его и, стараясь от спешки не захлебнуться, осушила наполовину.
- Вы правы, ателье полностью мое, а выручка - его. Такой порядок он завел с самого начала, это было главным условием. - МакАдам поставила стакан обратно на тумбочку. - Я абсолютно не умею врать, как вы наверное заметили, - Эстер улыбнулась. - Поэтому нет, не пробовала. Да и я не имею представления, как это делается.

+1

15

- Не скажите, лжете вы вполне изобретательно, - Вейл улыбнулся ей в ответ. – Уж не знаю, стоит ли позиционировать это как комплимент, или не очень, - он машинально наполнил стакан заново из стоящего рядом графина. – Дела у вас идут, насколько я мог увидеть, неплохо. Соблюдая известную осторожность, вы вполне могли бы отложить денег если не на отъезд, то на адвоката, который помог бы вам не только получить развод, но и упрятать мистера МакАдама туда, где ему сложно будет распускать руки. Я могу назвать пару способов, но здесь уж… секрет за секрет, Эстер: моим служебным уставом отнюдь не предполагается искушать пациентов тайнами черной и белой бухгалтерии.
В том, что он ей изложил, на самом деле не было ничего противозаконного – в конце концов, обманывать предполагалось не государство (чего он при исполнении административной части своих обязанностей никогда не совершал, что вы, боже упаси). Но все же это была скользкая дорожка. Могло получиться так, что причиной следующего визита Эстер в больницу станет он сам со своими советами. Такой моральной ответственности Виктор совершенно не желал, - у него и без того было много чего на совести, - но и оставить девушку без надежды тоже было нельзя. Судя по ее реакции, по загоревшемуся в глазах интересу, юность и склад характера не позволяли ей окончательно отчаяться и смириться со своим положением, но надолго ли, если все так и будет продолжаться своим чередом, неизменное, как ветра, гоняющие по тротуарам Сторибрука палую листву? Ей нужно было с чего-то начинать. А что есть основа независимости, если не деньги?
Прервал лекцию Вейла писк пейджера на поясе. Отцепив его, он взглянул на полоску экрана – первая смотровая, запись на тринадцать часов. Он поморщился, вспомнив, кому назначено: было в его практике несколько постоянных пациентов, которых могла вылечить только гильотина, совмещенная с промыванием желудка. Сейчас его ждал как раз один из таких, чья ипохондрия только усугублялась в глазах доктора тем, что он не был ни красивой женщиной, ни даже просто хоть сколько-нибудь адекватным типом.
- Я должен идти, - сказал он Эстер, кивнув на пейджер. – Заодно утрясу все с охраной, - он все же собирался позвонить Фрэнку МакАдамсу: во-первых, так было положено, во-вторых, обычно такие ублюдки пугаются и по крайней мере на некоторое время утихомириваются, если осознают, что чуть было не уходили насмерть свою «идеальную жену и хозяйку» (ведь ее смерть была бы верхом неудобства и неприличия). – Отдыхайте, Эстер, я еще загляну к вам попозже. И пока я не ушел – есть еще что-нибудь, что я могу для вас сделать?

0

16

Только Эстер расслабилась и почувствовала себя спокойно, как у доктора запищал пейджер. Вызов. Нет, ну а что она хотела? Чтобы доктор Вейл посвятил ей все свое время, преданно заглядывая в глазки и измеряя пульс каждые две минуты У него работа, он спасает жизни и не обязан сидеть подле Эстер все время.
- Конечно, доктор, не смею вас задерживать. Идите, спасайте жизни! - Эстер улыбнулась врачу как можно дружелюбнее. - Вы и так сделали очень многое. Единственное, о чем я могу попросить - приходите сюда еще. Вы первый человек, с кем за долгое время я смогла открыто поговорить. Вы будто... разбили скорлупу. - девушка смутилась и щеки немного порозовели. Что ты несешь?... Замолчи немедленно, ведешь себя как дура! завопил внутренний голос. Эстер опустила глаза и сжала в ладошках одеяло. Она и правда перегибает палку. Но ей стало легче. Она начала ощущать себя несколько сильнее морально, чем была прежде. Что бы она делала, если бы доктор не вытянул из нее правду? Да, она ушла бы домой с парой бинтов и наставлениями быть осторожнее. И наверняка с направлением к окулисту. Чтобы под ноги научилась смотреть. А что было бы дальше? Все по старому сценарию Работа, дом, рутина. Сейчас ей казалось, что что-то в её жизни непременно должно измениться. Но только вот что?
Как только доктор ушел, Эстер встала с кровати и медленно, стараясь не совершать резких движений, пошла к зеркалу, висевшему на дальней стене палаты. Привычная картина, единственную постоянность нарушала больничная одежда. Да, Эстер была милой, даже можно назвать красивой, улыбнись она. Только вот пара вещей никак не вязались с общепринятыми мерками красоты. Излишняя худоба от постоянных переживании, бледный цвет лица, темные круги под глазами. Хотя, пара недель спокойствия в больнице, правильное питание и долгий целительный сон вполне могли бы исправить эту ситуацию. На что девушка и надеялась. Выйдя замуж в очень юном возрасте, она не успела испытать тех радостей жизни, которые полагались молодым людям. Ни первой влюбленности, ни прогулок под луной и свиданий под дождем. А ей так всего этого хотелось. Тем более сейчас. Вырваться из под гнета повседневности. Вдохнуть жизнь полной грудью. Пофлиртовать, в конце концов.
С такими невеселыми мыслями Эстер разглядывала свое отражение, когда её отвлек какой-то шум в коридоре. Она резко обернулась (о резкости чего тут же пожалела, ребро отозвалось тупой болью). Послышались крики.
- Мистер, вам сюда нельзя! Это не приемный покой!
- Где моя жена, дьявол вас побери?! Куда вы её упрятали? Я знаю, что она здесь!
Вся оставшаяся краска сошла с лица Эстер. Этот голос, низкий с хрипотцой, мог принадлежать только одному человеку. Её мужу. Она никак не думала, что он найдет её так быстро. Видимо, кто-то видел, как возле ателье её спас доктор Вейл. Что будет теперь - Эстер не имела ни малейшего представления.
Колени ослабели и девушка в изнеможении сползла по стенке на пол, тупо уставившись в противоположную стену и замерев в позе сломанной куклы. От страха глаза опустели.

0

17

- Твою мать, - выругался Вейл, только-только нацепивший дежурную улыбку и распахнувший дверь первой смотровой. И после секундной немой сцены захлопнул дверь обратно, оставив хронически неизлечимого мистера Дугласа с вопросом о том, что же такого он имеет к его матери.
Голос Фрэнка МакАдама он не знал, но не нужно было быть гением дедукции, чтобы идентифицировать эти вопли на весь этаж. Виктор успел предупредить охрану, но, видимо, ребята, как и он сам, не ожидали, что благородный супруг появится здесь уже через две минуты, словно черт из табакерки. Сам же он подорвался как оглашенный вовсе не потому, что рассчитывал на свою физическую силу - человек он был глубоко мирный; просто он знал, что если МакАдам вломится к Эстер, то все достигнутое сегодня утром пойдет прахом. Выходя из палаты, Вейл оставил в ее глазах надежду – и это делало его в полной мере ответственным за то, чтобы эту надежду не растоптали в ближайший же час. Больница была местом, где Эстер могла почувствовать себя в безопасности. Если не здесь, то, пожалуй, нигде.
Твою мать, тоскливо повторил про себя Вейл, преграждая дорогу Фрэнку – явно не жалующемуся на здоровье мужчине, который, судя по запаху, то ли поздно вчера закончил, то ли рано сегодня начал. Взгляд глаз с характерным для алкоголиков рисунком сосудов озарился узнаванием – кажется, доктор имел честь быть здесь на слуху.
- Мистер МакАдам, боюсь, вы не можете сейчас увидеть супругу. Она… - и это было все, что он успел сказать прежде, чем получить удар в челюсть, от которого всерьез захотелось пойти прилечь рядом с Эстер.
Нельзя сказать, чтобы он этого не ожидал, но, помимо амплуа мирного человека, он еще обладал профессиональной привычкой всех пианистов и хирургов – в первую очередь защищать не голову, а руки. Результатом стало то, что сейчас он стоял, восстанавливая четкость потемневшего изображения и чувствуя, как рот наполняется железным привкусом крови, а голос на фоне доходчиво (на полбольницы) объяснял, что делают с кобелями, пользующимися служебным положением, чтобы совращать чужих жен.
«Альтруизм чреват последствиями не меньше, чем адюльтер», - философски подумал доктор Вейл, ожидая второго удара. Будь он не в своих владениях, он бы уже давно разумно ретировался из-под обстрела или с должной долей жалкости уверял бы оппонента в своей полной невиновности, но здесь…
Второго удара не последовало – охрана подоспела как раз вовремя, чтобы скрутить МакАдама на втором замахе и избавить Виктора от дальнейшей роли живой преграды.
- Нападение на врача, - резюмировал он, вытирая кровь с разбитой губы и ощупывая языком целостность зубов (неужели накаркал про дантиста?). – Если бы вы знали, какие травмы получила ваша жена при падении с лестницы, Фрэнк, думаю, вы бы не стали так обращаться с единственным человеком в городе, для которого слово «нейрохирургия» - не пустой звук. Гарри, Саймон, выведите мистера МакАдама на свежий воздух, пусть успокоится. Я спущусь и сообщу ему, как только появятся какие-то новости.
Опершись на регистрационный стол, он вместе с парой медсестер пронаблюдал, как мужчину выволакивают с этажа (Гарри с Саймоном для этого пришлось пригласить на помощь медбрата), размышляя о том, что в ближайшее время лучше по темным переулкам домой не возвращаться.
- Люси, - позвал он, - будь душкой, принеси льду инвалиду медицинского труда. Понедельник – день тяжелый, да?
Получив свой лед и приложив его к лицу, он воспользовался травмой и моментом, чтобы спихнуть на ту же Люси злосчастного Дугласа из первой смотровой. Надо было проведать Эстер – она наверняка все слышала.
- У вашего мужа хорошо поставлен удар, - весело сказал Виктор, закрывая за собой дверь. – Честно говоря, я удивлен, что наш с вами разговор не состоялся раньше… - в этот момент он наконец увидел ее сжавшейся в углу. – Напугались? Всё, Эстер, всё в порядке. Он вас тут не достанет.
Приблизившись, он протянул ей руки:
- Поднимайтесь, Эстер. Надо вернуться в постель.

Отредактировано Victor Frankenstein (2014-08-16 13:43:46)

0

18

Он нашел меня... Все пропало... Стучало у Эстер в голове. Она просто не могла поверить в происходящее. Освобождение, хоть и временное, краткая передышка была так близко, но все пало крахом. Как он смог так быстро её найти? Кто эта крыса, следящая за каждым её шагом? Почему именно она? Хотелось плакать, но слез не было. Была апатия, тупое желание просто замереть и никогда больше не шевелиться. И пусть весь мир подождет.
Неизвестно, сколько времени она так просидела, но через её сознание начал пробиваться чей-то голос, а в затуманившемся зрении вырисовывался силуэт крупного мужчины. Сердце пропустило удар. Это он. Конец. Все кончено. Сейчас он просто убьет её, чтобы больше не было проблем и его не смутит ни то, что они в больнице, ни то, что вокруг полно людей. Фрэнк всегда плевал на общественное мнение о себе. Он считал, что семья  личное дело каждого и влазить в чью-то личную жизнь - верх бескультурья. Хотя сам нередко обсуждал со своими дружками, что происходит за невысокими заборами соседей и интересных личностей города. В такие моменты Эстер уходила в другую комнату и придумывала эскиз нового платья или костюма для школы. Ей было неинтересно.
Зажмурив глаза, девушка закрыла голову руками и спрятала лицо в коленях, пронзительно закричав. Сил молчать и терпеть уже не было. Рыдания рвались наружу, дыхание перехватило. Но удара не последовало. Вместо этого послышался мягкий успокаивающий голос. Вся трясясь от ужаса, Эстер решилась поднять голову, моргнула и расплывчатое пятно превратилось в доктора Вейла, обеспокоенно хмурившего брови. Оглядев комнату, МакАдам убедилась, что мужа здесь нет. Но показаться ей никак не могло. Голос Фрэнка она узнает из миллиона.
- Это... вы? А где.. я слышала его голос... он все-таки пришел за мной..? - голос дрожал и звучал глухо. Во рту пересохло, даже глотать было больно.
Доктор помог ей подняться и дойти до кровати. Сама Эстер с трудом смогла бы даже подняться на ноги. Накатила такая слабость, что даже пятилетний ребенок сейчас с ней справился. Переведя взгляд на лицо доктора, она увидела, что челюсть припухла, а в уголке рта засохла капелька крови.
- Он ударил вас? Боже, это я во всем виновата! Простите меня! - Эстер закрыла лицо руками. Если бы она стояла на своем, убеждая врача, что упала с лестницы, то, возможно, он отпустил бы её домой, где девушка попыталась бы объяснить ситуацию мужу, убедив того, что солнце нагрело голову или же кофе оказался слишком крепким, поэтому она попала в больницу, но ничего страшного, она здесь. Возможно, будь он в хорошем расположении духа, даже пожалел бы свою "маленькую хрупкую девочку" и спокойно ушел бы пропивать её деньги дальше. Но нет, все обернулась именно так. И что будет дальше, Эстер не имела понятия. Если его вывели, то он вернется снова и, скорее всего, не один. Если он до сих пор здесь, то он рано или поздно доберется до её палаты, а не заметить через коридорное стекло копну красных волос на голубоватых простынях просто невозможно. Оставалось только уповать на чудо.

Отредактировано Esther MacAdam (2014-08-20 19:55:18)

+1

19

- Никто ни в чем не виноват, - наплевав на положенное по учебнику ограничение физического контакта (все равно с этим не задалось с самого начала), Вейл заставил Эстер отнять руки от лица и посмотреть на него. – Слышите? Уж точно не вы. …Да и вообще, меня, в отличие от вас, шрамы только украшают. В конце концов, не каждый день простому врачу удается получить по лицу, вступаясь за честь прекрасной дамы... Ну, улыбнитесь. Все обошлось без жертв и разрушений, мистер МакАдам выведен за пределы госпиталя, и, судя по тому, что ему удалось обидеть половину наших санитаров, обратно его не впустят, даже если я выпишу личное приглашение. Да я и сам вряд ли в ближайшее время созрею для новых боевых отметин… Кстати, как прекрасная дама, вместо вышивания платка можете как-нибудь на днях угостить меня кофе. Только не перепутайте: в автомате на первом этаже – кофе просто гадость, а в автомате на втором – гадость ужасная…
Болтать при желании доктор Вейл мог долго и безостановочно; как правило, поток его речи действовал как несильный гипноз и оказывал на пациентов хорошее успокаивающее действие, но здесь был явно не тот случай: приступ паники отступил, сменившись полным упадком сил, но девушку по-прежнему колотило мелкой дрожью. После всего, через что ей довелось пройти сегодня, подобный срыв не был чем-то экстраординарным, но… Нет, так дело решительно не пойдет: истерики с метаниями по палате (ее пронзительный вскрик до сих пор стоял у него в ушах) ни на гран не вписывались в план лечения сотрясения мозга и травы ребер. В них даже не пахло хрестоматийным, но от этого не менее жизненно-важным пунктом «полный покой».
Что ж, делать было нечего: когда пасовало даже его неотразимое обаяние, наступала очередь медикаментов.
Не прекращая говорить, он поменял  капельницу, заново ввел иглу в просматривающуюся безо всяких жгутов вену на худенькой бледной руке и закрепил ее пластырем посильнее, чем в первый раз. Открыл доступ лекарству.
- Что вам нужно, так это как следует отдохнуть. Здесь и сейчас вы в безопасности, и я больше никуда не уйду. Посижу здесь, чтобы вам было спокойнее. Не бойтесь, что засыпаете: это будет хороший сон. Гарантирую. Проснетесь совсем другим человеком.
Седативное действовало быстро: пара минут, и Эстер ускользнет из своего ада хотя бы ненадолго. Возможно, сегодняшний день на самом деле, - хотя так далеко не казалось, - был хорошим днем.
Сидя рядом и глядя, как проясняются, возвращая безмятежность, черты миловидного девичьего личика, Виктор вдруг моргнул: на секунду ему привиделось, что на голубоватой наволочке лежит действительно совсем другой человек.
Потом иллюзия пропала.

0


Вы здесь » Once Upon a Time: Magic land » »КНИЖНАЯ ПОЛКА » Флешбэк ♥ 14. Кто-то должен знать...[завершен]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно